首先在熟悉且安靜的環境下使用助聽器,練習區分環境里的聲音,學會在兩個人的情況下傾聽對方說話。不要期望在短時間內就能有很大成效。
在最初使用時,助聽器的音量應調小點,先練習適應自己的聲音。聲音經過助聽器的作用后,聽起來會覺得與以前不同。因此,在開始時,音量調整在舒適的程度即可,不要在意有些字沒有聽得清楚。如果不能馬上聽懂細小的聲音、遠處的談話聲或嘈雜環境里的對話,也不必介意。
不要害怕向他人請求協助。請家人和朋友在與您說話之前,先設法引起您的注意。請他們不要大聲喊叫,但要把話說得慢些、清楚些。
開會或聽演講時,最好坐在中間或前面的位置,然后全神貫注地聽。看電視或聽收音機時,可能會覺得難些。因為演員們常喜歡用特殊的聲調說話,伴隨的音樂效果也常遮蓋了對話聲,因此,盡可能坐在2~3米遠的距離內,注意對話的音調和速度。漸漸地,您可以從前幾句的意思中,猜出沒有聽清楚的話來。很快地,您就可以不費力地了解其中的意思了。
不要勉強自己做太多的練習。如果感到不適,就把助聽器關上或取下來,休息片刻后再戴上。在幾個星期之內,您大概就能適應助聽器了。那時您會發現,即使整天戴著它,也不會感覺疲倦或緊張。
您需要學習如何配戴助聽器來聆聽聲音,持久的耐心與努力,是決定您能否適應助聽器的關鍵所在。
推薦文章:
長期使用助聽器會有副作用嗎
助聽器防潮小知識
助聽器出現異常,先排除四個簡單的問題
夏季來臨助聽器需要采取什么防潮措施
首先在熟悉且安靜的環境下使用助聽器,練習區分環境里的聲音,學會在兩個人的情況下傾聽對方說話。不要期望在短時間內就能有很大成效。
在最初使用時,助聽器的音量應調小點,先練習適應自己的聲音。聲音經過助聽器的作用后,聽起來會覺得與以前不同。因此,在開始時,音量調整在舒適的程度即可,不要在意有些字沒有聽得清楚。如果不能馬上聽懂細小的聲音、遠處的談話聲或嘈雜環境里的對話,也不必介意。
不要害怕向他人請求協助。請家人和朋友在與您說話之前,先設法引起您的注意。請他們不要大聲喊叫,但要把話說得慢些、清楚些。
開會或聽演講時,最好坐在中間或前面的位置,然后全神貫注地聽。看電視或聽收音機時,可能會覺得難些。因為演員們常喜歡用特殊的聲調說話,伴隨的音樂效果也常遮蓋了對話聲,因此,盡可能坐在2~3米遠的距離內,注意對話的音調和速度。漸漸地,您可以從前幾句的意思中,猜出沒有聽清楚的話來。很快地,您就可以不費力地了解其中的意思了。
不要勉強自己做太多的練習。如果感到不適,就把助聽器關上或取下來,休息片刻后再戴上。在幾個星期之內,您大概就能適應助聽器了。那時您會發現,即使整天戴著它,也不會感覺疲倦或緊張。
您需要學習如何配戴助聽器來聆聽聲音,持久的耐心與努力,是決定您能否適應助聽器的關鍵所在。
推薦文章:
長期使用助聽器會有副作用嗎
助聽器防潮小知識
助聽器出現異常,先排除四個簡單的問題
夏季來臨助聽器需要采取什么防潮措施