我經常見老看病時,低頭哈腰地將耳朵盡量貼近醫生,生怕遺漏了重要的詢問和囑咐,當我問他們為什么不配戴助聽器時,他們多數說有,甚至不只一個,但都因為戴上后覺得不舒服,沒多久就束之高閣了。
戴助聽器最關鍵的是要堅持,只有這樣,才能真正改善聽力退化導致的各種問題。
1、一旦戴上助聽器,周圍的聲音突然放大后會不適應。因此要學會戴機集中精力,聽周圍人講話,區分背景噪音。
2、剛開始每天戴1-3個小時,3個月或半年后逐漸增加待機時間。
3、戴助聽器與人交談時,說話慢一點,語句簡單些,避免過度疲勞。
4、戴助聽器后,如果覺得聽清每個字困難,可適量放大,但要避免因放得過大而產生的噪音,且宜采用近距離放低音量的交流方式。
5、由于長時間聽力下降,語言功能也會受到影響,因此戴助聽器的老年人每天應通過朗讀練習,掌握自身發音強度,使之調整到適當的音量。
6、最后再去聽電臺和電視的播音,不要追求太高,聽懂即可。
---助聽器驗配師:張啟芬
我經常見老看病時,低頭哈腰地將耳朵盡量貼近醫生,生怕遺漏了重要的詢問和囑咐,當我問他們為什么不配戴助聽器時,他們多數說有,甚至不只一個,但都因為戴上后覺得不舒服,沒多久就束之高閣了。
戴助聽器最關鍵的是要堅持,只有這樣,才能真正改善聽力退化導致的各種問題。
1、一旦戴上助聽器,周圍的聲音突然放大后會不適應。因此要學會戴機集中精力,聽周圍人講話,區分背景噪音。
2、剛開始每天戴1-3個小時,3個月或半年后逐漸增加待機時間。
3、戴助聽器與人交談時,說話慢一點,語句簡單些,避免過度疲勞。
4、戴助聽器后,如果覺得聽清每個字困難,可適量放大,但要避免因放得過大而產生的噪音,且宜采用近距離放低音量的交流方式。
5、由于長時間聽力下降,語言功能也會受到影響,因此戴助聽器的老年人每天應通過朗讀練習,掌握自身發音強度,使之調整到適當的音量。
6、最后再去聽電臺和電視的播音,不要追求太高,聽懂即可。
---助聽器驗配師:張啟芬